Ideograms for English. Creatively making English graphic.
Live near Seattle, USA. neoideograms.wordpress.com
I think I have some very interesting ids in the above. As usual, if anyone would like explanations, just write to me. If I get more than one request, I’ll provide notes for all to see.
Wie immer, hat jemand Fragen, bitte stellen Sie sie mir u. ich werde erklaeren.
I’ve used my script so much that I write it fluently–much faster than I would write “longhand”.
Again in answer to, “Well, can you use these for abstract ideas?”
I had fun doing this and made some satisfying new id creations. I underlined some of them in red.
The section between the two red marks is a transcription of the book page. Whenever I do this I create delightful new creations and improvements. If I weren’t delighted, I wouldn’t do it.
A side-thought: I just chanced to need to recall the id for “quasi”– simply “as if” in Latin. Part of the joy of id use is the joy of remembering (another big one being creating). I don’t think I’d used the “quasi” id since I created it years ago, yet I remembered.